Hoe Om Russiese Onderskrifte Te Sit

INHOUDSOPGAWE:

Hoe Om Russiese Onderskrifte Te Sit
Hoe Om Russiese Onderskrifte Te Sit

Video: Hoe Om Russiese Onderskrifte Te Sit

Video: Hoe Om Russiese Onderskrifte Te Sit
Video: Lamskerrie 2024, April
Anonim

Dit maak nie saak hoe aangenaam die stemme van stemme-akteurs is nie, hoe dit ook al pas by die karakters op die skerm, die kopiëring sal nooit by die kwaliteit van die oorspronklike stemoptrede kan pas nie. Gelukkig kan byna elke gebruiker dit geniet, ongeag die kennis van die taal: al wat u hoef te doen is om Russiese onderskrifte aan te skakel.

Hoe om Russiese onderskrifte te sit
Hoe om Russiese onderskrifte te sit

Instruksies

Stap 1

Stel ondertitels op vanaf die menu. As u na 'n DVD- of Blu-ray-skyf kyk, kan u onderskrifte koppel en die klankbaan te eniger tyd verander. Om dit te doen, onderbreek die film en gaan na die hoofkieslys. Kies dan "Instellings", gaan daarin na die opsie "Ondertitels: Russies" en klik op Speel. Nadat u weer blaai, sal die onderskrifte onderaan verskyn.

Stap 2

Laai die rip-weergawe van die film af. Die beskrywing van die lêer is byna altyd naby die aflaaiskakel: maak seker dat die ondertitels in die afgelaaide video ingebed is. Nadat die lêer afgelaai is, voer dit in enige speler uit, byvoorbeeld - Media Player Classic, geïnstalleer saam met die K-lite-pakket. Na die aanvang van die video, gaan na die menu "Terugspeel", onderaan die reël "Ondertitels". Deur daarop te klik, kies u een van al die handtekeninge wat by die lêer gevoeg is.

Stap 3

U kan onderskrifte afsonderlik aflaai. Vind op die internet 'n toevoeging tot die film waarin u belangstel (u kan dit doen met behulp van een van die onderstaande skakels). Begin die video, maak die lêergids met die afgelaaide lêer oop en sleep dit na die spelerskerm - die teks verskyn onmiddellik onderaan. Let daarop dat die gelaaide titel moontlik nie saamval met die video-reeks nie (byvoorbeeld, as gevolg van twee of drie sekondes swart skerm, aan die begin uitgesny).

Stap 4

Gebruik Shooter Player. Die voordeel bo ander spelers is dat die program outomaties na ondertitels van die film in 'n voldoende groot databasis soek. Nadat hy verskeie opsies gevind het, kan die gebruiker die keuse kies en dit "skuif" om die vertragings wat in die vorige paragraaf beskryf is, uit die weg te ruim. Belangrik: die videolêer moet herdoop word na die oorspronklike Engelse naam (die Boyzovskii klub-lêer moet byvoorbeeld Fight Club heet).

Aanbeveel: